CAPSULE LINGUISTIQUE – OCTOBRE
– Le masculin et le féminin en écriture
CAPSULE LINGUISTIQUE – OCTOBRE Lire la suite »
– Le masculin et le féminin en écriture
CAPSULE LINGUISTIQUE – OCTOBRE Lire la suite »
– Accès à la modernité
LA LANGUE FRANÇAISE PROGRESSE EN AFRIQUE Lire la suite »
Monsieur le ministre de léducation, Entendu sur RDI ce soir, 5 septembre – cette nouvelle à leffet que des écoles secondaires hassidiques serviraient à lenseignement religieux de ses nobles fils principalement et seraient subventionnées, en partie, par notre bon gouvernement du Québec. Lenseignement du français entre autre (et par voie de conséquence – lindifférence affichée
ÉCOLES SECONDAIRES HASSIDIQUES Lire la suite »
La chaîne française d’informations internationales La chaîne française d’informations internationales, payée par les contribuables français, serait donc diffusée à plus de 50 % en anglais. Les journalistes seraient bilingues et principalement natifs anglophones, ce qui est plus qu’une irrégularité mais UNE SéGRéGATION envers les journalistes peu anglophones qui ne voient pas la raison d’être bilinguespour
LES AFFRES DE LA GUERRE LINGUISTIQUE Lire la suite »
Chronique linguistique
31 mai 2006
Rapport annuel de l’OQLF Lire la suite »
à : Fédération professionnelle des Journalistes du Québec info@fpjq.org Cc : alain.dubuc@lapresse.ca; lysiane.gagnon@lapresse.ca; andre.pratte@lapresse.ca Lettre ouverte à l’attention de la direction du conglomérat de presse Gesca http://www.powercorporation.com/index.php?lang=fra&comp=gesca&page=profile J’ai longtemps été une fidèle lectrice de certains journaux de Gesca : La Presse et Le Soleil principalement, mais aussi, selon mes séjours ponctuels en région, Le Droit
GESCA – UNE OBÈSE MACHINE À VENDRE DU CANADA Lire la suite »
cpf@cpf.ca Félicitations pour votre Prix d’excellence Lyse-Daniels Mesdames, Messieurs, Permettez-moi de vous féliciter de votre Prix d’excellence Lyse-Daniels 2005, décerné récemment par Impératif français. Les efforts de Canadian Parents for French pour promouvoir la langue de Molière chez les non-francophones du Canada sont très appréciés. J’espère que vous redoublerez d’efforts car, comme vous le savez
« CANADIAN PARENTS FOR FRENCH » Lire la suite »