Vous trouverez ci-dessous une lettre ouverte en anglais signée par Mme Joanne Scullion dans laquelle elle réclame la propriété de certains établissements de santé et de services sociaux bien qu’ils soient généreusement financés par les impôts et les taxes de tous les Québécois et toutes les Québécoises.
Nous rappelons à Mme Scullion que tous les établissements de santé et de services sociaux au Québec sont tous, sans exception, québécois et que de ce fait, ils doivent fournir tous les services et soins de santé en français, le personnel devant y maîtriser sans faute le français. Ce qui n’exclut pas de pouvoir les offrir, sur demande, dans d’autres langues, comme cela se fait ailleurs dans le monde.
À la lumière des statistiques récentes sur la connaissance des langues qui confirment que plus de 94 % des Québécois et des Québécoises admettent pouvoir parler français, nous déplorons l’esprit sectaire et dangereux pour la santé et la sécurité publique qui anime la vision de Mme Scullion.
De : scullionjoanne <scullionjoanne@gmail.com>
Envoyé : 7 mars 2018 12:52
À : letters@montrealgazette.com
Objet : Fwd: Response to Kathleen Weil
I read Kathleen Weil s article while enjoying a leisurely Sunday brunch with my Francophone husband.I am a health care professional and I work in a well known emergency room.
Even though it is my Sunday off I agreed to come into work for four hours, I am not the only health care professional who work on our days off. It has become the norm 16 hour shifts and working on our days off, but then I digress.
What struck me was MMe Weil spoke spoke about health services in English. What she neglected to mention was the negative impact on the Anglophone community health reform is having on »Anglophone institutions or bilingual hospitals.
The new health care reform especially, in the western part of the city, has seen the CIEUSS ODIM, which has taken over the management of hospitals like Saint Mary’s, St Annes, the Lakeshore, by one centralised management group, for lack of a better term.
The question is not only services in English, the existential, question is not only services in English but the survival of the Anglophone institutions which were built by the Anglophone community, and our culture in terms of how we manage and deliver care.
It is not uncommon to see a uni lingual Francophone appointed to a management position on the front lines , in a bilingual hospital.Where the majority of patients are Anglophones.
»La Tronc Commune » which is a information session for new hires, for bilingual hospitals has been given only in French, that seems grossly disrespectful, to the institutions that were built, like Saint Mary’s by the Irish the poorest of the poor, the builders of bridges, the diggers of the Lachine Canal.
Many new upper Management, I can think one, who at the highest level had no clue about the history of Saint Mary’s. It is not enough to provide »services in English ». What has been woefully ignored or overlooked is the preservation of the historical aspect of our institutions, and the diametrically different way that we deliver care.
Health care reform is not only about the disregard for language, there is a borg like mentality , the reform transcends language, it is about the survival of certain Anglophone intuitions and the culture of those institutions.
Health Care services in English is not nearly enough, we want our institutions back. Health care reform under the Liberal Government is the « Trojan Horse » that will see the eradication of Anglophone Institutions.
Joanne Scullion NDG