Plainte adressée à l’Office québécois de la langue française et au Commissariat aux langues officielles
Nom : Canjet Airline
-Vol de Québec no 952 le 21 décembre 2007 à destination de la République dominicaine
-Vol de la République dominicaine no 953 le 29 décembre 2007 à destination de Québec
Au cours des deux vols ci-dessus, tout s’est passé en anglais, point. Les annonces concernant la sécurité, le service à bord, les instructions écrites au dossier des sièges, dans les toilettes, la carte bleue qu’on doit remplir et remettre à la descente de l’avion était en anglais. Bref, tout en anglais. Pardon! Le bilinguisme, lorsqu’il existe, consiste dans l’anglais et l’espagnol.
Quelques voyageurs ont protesté timidement, ce qui leur a valu quelques mots de français au retour. Ce vol, est-il besoin de le mentionner, était composé essentiellement de francophones. Canjet méprise ses clients de langue française, ou, au mieux, les ignore. L’agence québécoise Laurier du Vallon s’est-elle assurée que ses clients seraient servis en français au cours de ce voyage?. Il me semble que, si Canjet ne sait pas que la population parle français à Québec, Voyages Laurier du Vallon doit le savoir.
Cette plainte est adressée à la fois à l’Office québécois de la langue française et au Commissaire aux langues officielles parce que nous croyons que certains aspects du voyage relèvent, tantôt du Québec, tantôt du Canada et peut-être des deux à la fois…
Robert Auclair
ASULF
nhoule@coopcscf.com
Adresses utiles :
Canjet Airline
http://www.canjet.com/fr_home.aspx
Page pour commentaires : http://www.canjet.com/fr_contactus.aspx