Bionix Cells 1804 Boul. Le Corbusier
Bureau # 219
Laval, Québec
C’est en lisant cette page adressée à M. Gilles Tanguay (http://pages.infinit.net/histoire/gouin13.html)
que je constate – 9 ans plus tard ! – que la québécoise (!!) Bionex méprise
toujours avec autant de superbe la langue officielle du Québec.
On prendra bonne note, en effet, que l’adresse officielle (http://www.bionix.net/)
donne sur des informations en anglais, et que le site français équivalent
constitue un « sous-site » du premier. Lequel site français n’est accessible
qu’en précisant plus spécifiquement la dite adresse électronique initiale ou «
fondamentale » (soit :
http://www.bionix.net/francais/). Bref, pour Bionix du Québec, la
langue française est encore et toujours, et ce en Québec même, une langue…
seconde.
On constatera au surplus que la référence à la « version » française se fait
extrêmement discrète (à vrai dire, tout semble conçu de manière à rendre cette
information la moins publique possible). On ne la retrouve, pour ainsi dire par
pur hasard, que tout au bas, à gauche, du « vrai » site dans the only true
Tongue…
En conséquence, gens de l’Office québécois de la Langue française ( Info-plaintes@oqlf.gouv.Qc.ca
), que pensez-vous des manières hautement méprisantes (et dès lors méprisables
comme par définition) de cette firme Bionix ???
BIONIX
Bionix Cells
1804 Boul. Le Corbusier
Bureau # 219
Laval, Québec
C’est en lisant cette page adressée à M. Gilles Tanguay (http://pages.infinit.net/histoire/gouin13.html)
que je constate – 9 ans plus tard ! – que la québécoise (!!) Bionex méprise
toujours avec autant de superbe la langue officielle du Québec.
On prendra bonne note, en effet, que l’adresse officielle (http://www.bionix.net/)
donne sur des informations en anglais, et que le site français équivalent
constitue un « sous-site » du premier. Lequel site français n’est accessible
qu’en précisant plus spécifiquement la dite adresse électronique initiale ou «
fondamentale » (soit :
http://www.bionix.net/francais/). Bref, pour Bionix du Québec, la
langue française est encore et toujours, et ce en Québec même, une langue…
seconde.
On constatera au surplus que la référence à la « version » française se fait
extrêmement discrète (à vrai dire, tout semble conçu de manière à rendre cette
information la moins publique possible). On ne la retrouve, pour ainsi dire par
pur hasard, que tout au bas, à gauche, du « vrai » site dans the only true
Tongue…
En conséquence, gens de l’Office québécois de la Langue française (
Info-plaintes@oqlf.gouv.Qc.ca
), que pensez-vous des manières hautement méprisantes (et dès lors méprisables
comme par définition) de cette firme Bionix ???
Marie-Louise Lacroix
MarieLacroix@moncanoe.com
**********
NDLR – Adresse utile- Page commentaire :
http://www.bionix.net/contact.cfm
Nous avons besoin de vous
Contribuez à Impératif français en faisant un don ou en devenant membre !
Nos lieux touristiques : 3 randonnées à faire en raquette cet hiver
La culture francophone au cœur des traditions hivernales
Le château Frontenac est l’hôtel le plus photographié au monde!
Ces îles québécoises accueillent des milliers de phoques!
Quand la culture québécoise franchit les frontières
Les activités préférées de Harfie – OCTOBRE ✨