Je suis allé aux Promenades Saint-Bruno aujourd’hui. J’ai remarqué que la
boutique de produits de beauté connue avant au Québec sous la raison sociale LE
BODY SHOP (j’en conviens que ce nom franglais laissait à désirer) a changé pour
THE BODY SHOP! On a passé du franglais à l’anglais!
La même chose est arrivée à la grilladerie LE KEG (qu’on appelle en bon
colonisé STEAKHOUSE). Aujourd’hui, ce restaurant du Vieux-Montréal se nomme THE
KEG!
Pourquoi a-t-on honte des déterminants français? Pourquoi pas traduire KEG
par FÛT, BARIL…Quelque chose de simple et surtout en français?
Je cite le chanteur cadien Zachary Richard: RéVEILLEZ-VOUS!
Jeffrey George
jeffreyleprof@hotmail.com
Adresses utiles :
The Body Shop
http://www.thebodyshop.ca/
Consumer_HelpDesk@TheBodyShop.ca
(Le 13 août 2006)