Le site Web de l’ambassade d’Islande au Canada est unilingue anglais :
http://brunnur.stjr.is/embassy/ottawa.nsf/pages/index.html
Il n’y a que peu de texte en islandais et rien du tout en français. Même le
nom de Son Excellence l’ambassadeur est anglicisé (« Guðmundur Eiríksson »
changé en « Gudmundur Eiriksson » sur la page d’accueil) de manière tout à fait
pusillanime et disgracieuse.
Les lecteurs de l’anglais peuvent lire (
http://brunnur.stjr.is/embassy/ottawa.nsf/form/content.html?openForm&wt=
4B0130352E30342E30342E3030004C01454E4700 ) que sont exempts de la possession
d’un permis de travail certains « chauffeurs d’autobus immatriculés à un pays
étranger, à condition que ces véhicules transportent des touristes étrangers en
Islande » (« [d]rivers of buses registered in a foreign country, provided the
vehicles are carrying foreign tourists to Iceland »).
J’ose croire donc que des stations-service se trouvent un peu partout dans la
mer de Norvège et dans le détroit de Danemark.
Scott Horne
shorne@hornetranslations.com
NDLR – Quelques adresses utiles :
M. Pierre Pettigrew
Ministre canadien des Affaires étrangères
Pettigrew.P@parl.gc.ca
Madame Monique Gagnon-Tremblay
Ministre québécoise des Relations internationales
cabinet@mri.gouv.qc.ca
Madame Dyane Adam
Commissaire aux langues officielles
message@ocol-clo.gc.ca
Ambassade d’Islande
icemb.ottawa@utn.stjr.is
M. Gudmundur Eiríksson
Ambassadeur
gudmundur.eiriksson@utn.stjr.is
(Le 17 janvier 2005)