HONTE À FAMOUS PLAYERS

HONTE à FAMOUS PLAYERS
Québec – Star Cité : "In English Only…"

C’est la semaine de relâche scolaire au Québec. Outre les sorties à l’extérieur,
les enfants vont certainement aller voir un film durant la semaine. Pourquoi pas
le Star Cité, à Gatineau ?

Certainement pas la Passion du Christ, par Mel Gibson, c’est trop violent pour
les enfants. Les Invasions barbares, ce n’est pas de leur âge et la comédie avec
Drew Barrymore ne nous branche pas. Pas de panique, il nous reste 13 autres
choix, on va se régaler. Mais, j’ai la berlue, ils sont tous en anglais. Pas de
Papillon bleu, mais un Blue Butterfly.

Au Star Cité, 13 des 16 films sont en anglais. Dans la cinquième ville en
importance au Québec. Une honte. Personne n’a pensé offrir ces délicieuses
comédies en français pour les enfants à l’affiche au Cinéma 9. Non, pour le Star
Cité, la seule langue que comprennent les gens du secteur Hull, c’est l’anglais.
Honte à Famous Players, qui ne respecte pas sa clientèle en imposant 80 % de ses
films en anglais. Comme s’il n’y avait pas en ce moment des bons films en
français ou des traductions que pourraient apprécier nos enfants. Je refuse
cette "invasion barbare".

Pierre Lebel,
Gatineau

SOLIDARITé
NDLR – Le temps est peut-être venu pour Québécois des autres régions du Québec
de se solidariser avec les citoyens de l’Outaouais et de l’Ouest de Montréal en
refusant de fréquenter les cinémas Famous Players.

Famous Players désire aussi obtenir vos commentaires sur son mauvais service en
français aux adresses suivantes :
GuestServices@FamousPlayers.ca
et MBelanger@famousplayers.ca

(Le 7 mars 2004)


Nous avons besoin de vous

Contribuez à Impératif français en faisant un don ou en devenant membre !