COMMUNIQUé
Pour diffusion immédiate. Merci !
SONDAGE
UNE NOUVELLE VILLE, UN NOUVEAU NOM… EN FRANçAIS
Les résultats d’un sondage
téléphonique réalisé essentiellement auprès de la population francophone de
la nouvelle métropole outaouaise par la firme spécialisée en sondage Ad
Valorem entre le 21 et le 27 mars 2001 pour le compte d’Impératif
français permettent de conclure que :
-
La majorité (66,4 %) des
répondants s’accorde pour dire que « la fusion des cinq villes de l’Outaouais
sera avantageuse pour le développement de la région » alors que seulement
27,2 % pensent le contraire.
-
La majorité des
répondants, soit 67,5 %, est convaincue que « la nouvelle ville devrait
être identifiée par un nouveau nom plutôt que par un des noms des cinq
anciennes municipalités » alors qu’à peine 29,8 % pensent le
contraire.
-
Un répondant sur deux (47,9
%) est «d’accord» ou «tout à fait d’accord» pour dire que «la fusion
des cinq villes de l’Outaouais sera avantageuse pour l’avancement du
français en Outaouais » alors que 44 % pensent le contraire.
-
Plus de 89,2 % des
répondants affirment que « le nom de la nouvelle ville devrait être en
français » alors qu’à peine 9,5 % pensent le contraire.
-
Parmi les noms suggérés,
ceux qui recueillent le plus d’appui auprès des répondants sont:
(1)
Le gentilé de Trois-Portages (ou des Portages) pourrait être Portageois.
(2)
Ce nom pourrait prêter à confusion puisqu’il identifie déjà la région
administrative.
(3)
Ce nom ne répond pas aux critères de la Commission de toponymie du Québec
étant déjà utilisé par une autre municipalité du Québec (homonymie).
Source :
Impératif français
Tél. : (819) 684-7119
Courriel : Imperatif@imperatif-francais.org
Voici le rapport complet
préparé par la firme de sondage Ad Valorem pour le compte d’Impératif
français.
Rapport d’un sondage téléphonique
sur la fusion municipale en Outaouais
Réalisé par :
Luc Lévesque MA, Sociologue
Président
Sondages Ad Valorem (SAV) inc.
729, boul. Saint-Joseph, bureau 209
Hull (Québec) J8Y 4B6
Mars 2001
INTRODUCTION
Par ce rapport, nous vous présentons les résultats d’un
sondage téléphonique réalisé auprès de 300 répondants de la Communauté
urbaine de lOutaouais durant la période du 21 au 27 mars 2001. La marge derreur
est de 5 % et le niveau de confiance est de 95 %, 19 fois sur 20.
Le présent rapport est structuré en quatre sections. Dans
un premier temps, nous y décrivons la méthodologie ayant servi de prémisse au
sondage. La seconde partie consiste en la présentation, lanalyse et linterprétation
des résultats. Ces résultats sont commentés dans la troisième section et
font lobjet de commentaires généraux dans la conclusion, laquelle vous est
présentée dans la quatrième section.
1. | MéTHODOLOGIE | |
2. | PRéSENTATION DES RéSULTATS |
|
PROFIL | ||
FUSION | ||
3. | DISCUSSION SUR LES RéSULTATS |
|
EN GUISE DE CONCLUSION |
1. MéTHODOLOGIE
De manière à ce que les résultats obtenus soient
représentatifs de lensemble de la population habitant le territoire de la
Communauté urbaine de lOutaouais, la méthodologie utilisée fut celle de
« léchantillon aléatoire simple avec quotas prédéterminés »
selon une répartition proportionnelle au poids démographique des
municipalités de Aylmer, Buckingham, Gatineau, Hull et Masson-Angers. Au total,
300 répondants ont participé au sondage, portant la marge derreur à
5 % et le niveau de confiance à 95 %, 19 fois sur 20.
Les répondants ont été sélectionnés au hasard en suivant
un intervalle régulier à partir de lannuaire téléphonique informatisé.
Le taux de réponse est de 40 % et nous avons effectué jusquà 3
rappels pour joindre les candidats choisis. Des tableaux croisés ont été
utilisés pour faire ressortir les relations entre les réponses et la variable
sexe. Les résultats ont ensuite été pondérés afin de tenir compte de la
plus grande proportion des répondants de sexe féminin.
Le questionnaire ayant servi au sondage se trouve en annexe.
Il comporte 8 questions, soit 5 questions sur la fusion municipale et 3
questions sur le profil démographique.
La collecte de données a été effectuée avec le logiciel
SPSS Data Entry 1.0 et lanalyse des données avec le logiciel dinterprétation
statistique SPSS 9.01. Finalement, monsieur Luc Lévesque MA, sociologue de
formation, est celui qui a effectué lensemble des analyses statistiques.
2. PRéSENTATION DES RéSULTATS
Les résultats de lenquête sont présentés en
pourcentage et ont été croisés avec les variables indépendantes, telles le
sexe, lâge et le lieu de résidence.
Dans la sous-section « profil » vous sont
présentés le lieu de résidence, lâge, la langue maternelle, le sexe et
les 3 premiers chiffres du numéro de téléphone des répondants à lenquête
téléphonique.
Dans laquelle des villes suivantes, résidez-vous? |
||
Pourcentage |
||
Aylmer |
15.0 |
|
Buckingham |
4.7 |
|
Gatineau |
46.7 |
|
Hull |
27.7 |
|
Masson-Angers |
6.0 |
|
Total |
100.0 |
Les résultats obtenus à cette question reflètent le poids
démographique des cinq municipalités.
Parmi les groupes d’âges suivants, lequel est le vôtre? |
||
Pourcentage |
||
18 à 24 ans |
9.7 |
|
25 à 34 ans |
16.6 |
|
35 à 44 ans |
24.2 |
|
45 à 54 ans |
22.8 |
|
55 à 64 ans |
12.7 |
|
65 à 74 ans |
9.6 |
|
75 ans et plus |
4.4 |
|
Total |
100.0 |
La répartition des âges dans le cadre du présent sondage
reflète assez bien la répartition de lensemble de la population (excluant
les moins de 18 ans).
Quelle est votre langue maternelle? |
||
Pourcentage |
||
Français |
96.8 |
|
Anglais |
2.0 |
|
Autres |
1.2 |
|
Total |
100.0 |
Le questionnaire fut rédigé en français seulement. Les
répondants devaient donc être en mesure de sexprimer en français pour
pouvoir y répondre. Parmi les répondants, seulement 3,2 % avaient pour
langue maternelle, une autre langue que le français.
Sexe des répondants. |
||
Pourcentage |
||
Masculin |
41.9 |
|
Féminin |
58.1 |
|
Total |
100.0 |
Comme vous pouvez le constater, un nombre plus élevé de
répondants de sexe féminin (58,1 % contre 41,9 %) ont accepté de
répondre aux questions du sondage.
Trois premiers chiffres du numéro de téléphone |
||
Pourcentage |
||
243 |
5.9 |
|
246 |
4.3 |
|
281 |
6.8 |
|
561 |
4.3 |
|
568 |
7.9 |
|
595 |
8.5 |
|
643 |
6.2 |
|
663 |
10.2 |
|
669 |
7.2 |
|
682 |
1.3 |
|
684 |
2.5 |
|
685 |
.4 |
|
770 |
7.4 |
|
771 |
5.5 |
|
772 |
2.7 |
|
773 |
.1 |
|
776 |
1.9 |
|
777 |
6.6 |
|
778 |
5.4 |
|
986 |
5.0 |
|
Total |
100.0 |
Les premiers chiffres se rattachent aux municipalités qui ont été
sondées.
Dans la sous-section « Fusion » vous sont
présentés les résultats des questions portant sur le degré daccord des
répondants face à divers énoncés et sur les questions se rapportant au nom.
Dans un premier temps, les répondants devaient mentionner sils étaient tout
à fait daccord, daccord, en désaccord ou totalement en désaccord sur
les énoncés affirmant que la fusion serait avantageuse pour le développement
de la région ainsi que pour lavancement du français en Outaouais. De la
même façon, les répondants devaient exprimer leur degré daccord sur lénoncé
affirmant que le nom choisi devait en être un nouveau plutôt que de retenir le
nom de lune des municipalités actuelles. Dans un second temps, les
répondants devaient exprimer leur préférence face à une série de noms qui
leurs étaient suggérés.
La fusion de cinq villes de l’Outaouais sera avantageuse pour le |
||
Pourcentage |
||
Tout à fait d’accord |
19.5 |
|
D’accord |
46.9 |
|
En désaccord |
18.8 |
|
Totalement en désaccord |
8.4 |
|
Refus de répondre |
6.4 |
|
Total |
100.0 |
66,4 % des répondants saccordent pour dire que la
fusion municipale sera avantageuse pour le développement de leur région. Cest
à Hull que le niveau daccord est le plus élevé avec 71 % suivi de
Gatineau avec 65 %. Lorsque nous comparons les réponses en relation avec
les groupes dâges, nous pouvons observer que ce sont les 35 à 44 ans qui
sont davantage en accord (72 %). Le niveau le plus bas se situe chez les 55
à 64 ans (56 %). Par ailleurs, les répondants de sexe masculin
(69 %) sont davantage en faveur que les répondants de sexe féminin
(62 %).
La fusion de cinq villes de l’Outaouais sera avantageuse pour |
||
Pourcentage |
||
Tout à fait d’accord |
7.2 |
|
D’accord |
40.4 |
|
En désaccord |
35.7 |
|
Totalement en désaccord |
8.3 |
|
Refus de répondre |
8.3 |
|
Total |
100.0 |
Dans lensemble, les avis sur cette question sont
partagés. Le niveau daccord se situe à 48 % alors que le niveau de
désaccord se situe à 44 %. Le taux de non-réponse est de 8 %. Cest
à Buckingham toutefois que le niveau daccord est le plus élevé avec
64 % contre 52 % à Hull et 35 % à Aylmer. Cest chez les plus
de 75 ans que nous retrouvons le plus haut taux daccord avec 65 % suivi
des 18 à 34 ans avec 55 %. Les répondants de sexe masculin (55 %) se
déclarent davantage en accord que ceux de sexe féminin (40 %).
Selon vous, la nouvelle ville devrait être identifiée par un nouveau |
||
Pourcentage |
||
Tout à fait d’accord |
39.2 |
|
D’accord |
28.3 |
|
En désaccord |
22.4 |
|
Totalement en désaccord |
7.4 |
|
Refus de répondre |
2.6 |
|
Total |
100.0 |
La majorité des répondants, soit 67,5 %, est convaincu que
« la nouvelle ville devrait être identifiée par un nouveau nom plutôt que
par un des noms des cinq anciennes municipalités » alors quà peine 29, 8 %
pensent le contraire. Nous pouvons observer que cest à Hull que le niveau daccord
face à cette question est le plus faible avec 50 %. En contrepartie, le
degré daccord face à cette question est beaucoup plus élevé dans les
municipalités de Gatineau (73 %), Buckingham (73 %), Aylmer
(70 %) et Masson-Angers (61 %). Cest principalement chez les 45 à
64 ans que le niveau est le plus élevé (74 %) alors que les plus de 75
ans sy opposent (45 %). Les répondants de sexe féminin sont davantage
en accord (69 %) que ceux de sexe masculin (63 %).
Le nom de la nouvelle ville devrait être en français. |
||
Pourcentage |
||
Tout à fait d’accord |
63.6 |
|
D’accord |
25.6 |
|
En désaccord |
6.7 |
|
Totalement en désaccord |
2.8 |
|
Refus de répondre |
1.3 |
|
Total |
100.0 |
89,2 % des répondants saccordent pour dire que le
nom de la nouvelle ville devrait être en français. Nous observons une
répartition équitable parmi lensemble des municipalités, des groupes dâges
et en fonction du sexe. Par ailleurs, 100 % des résidants de Buckingham
sont en accord avec cet énoncé.
Lequel des noms suivants choisiriez-vous comme nom pour la nouvelle |
||
Pourcentage |
||
Chaudières |
16.2 |
|
Portages |
14.8 |
|
Grande(s)-Rivière(s) |
13.6 |
|
Trois-Portages |
8.3 |
|
Montferrand |
6.3 |
|
Autres – spécifiez |
29.9 |
|
Refus de répondre |
10.9 |
|
Total |
100.0 |
Parmi les noms francophones qui ont été suggérés, le nom
pour lequel les répondants ont manifesté le plus dintérêt est celui de
Chaudières (16,2 %). Il est suivi par ceux de Portages (14,8 %) et de
Grande(s)-Rivière(s) (13,6 %). Le nom de Chaudières est le plus
populaire à Hull (21 %) suivi de très près par Portages
(20 %). Celui de Grande(s)-Rivière(s) détient pour sa part la faveur
populaire des gens de Buckingham (28 %) et de Masson-Angers (28 %).
45 % de gens âgés de plus de 75 ans optent pour le nom
Chaudières alors que 32,5 % de ce même groupe dâge optent pour
Portages. Le nom de Grande(s)-Rivière(s) est le favori des 18 à 24 ans
(28 %). Toutefois, il importe de mentionner que 29,9 % des répondants
préféreraient un autre nom que ceux qui ont été suggérés. Il ny a pas
de différence marquée entre les réponses fournies par les répondants de sexe
masculin ou de sexe féminin.
Autres noms suggérés par les répondants. |
||
Pourcentage |
||
Outaouais |
13.7 |
|
Hull |
3.3 |
|
Hull-Gatineau |
1.0 |
|
Gatineau |
0.7 |
|
Champlain |
0.3 |
|
Deux-Rivières |
0.3 |
|
Les Trois Vallées |
0.3 |
|
Vallée de Gatineau |
0.3 |
|
Carrefour |
0.3 |
|
NSP |
9.7 |
|
Non-applicable |
70.1 |
Le nom le plus souvent mentionné pour remplacer les noms
suggérés est Outaouais sous diverses formes (Ville de lOutaouais, Cité de
lOutaouais, etc.). Rappelons que la possibilité de mentionner un autre nom nétait
offerte que si le répondant noffrait pas délément de réponse à la
question posée.
3. DISCUSSION
SUR LES RéSULTATS
Les répondants souhaitent à 89,2 % que le nom de la
nouvelle ville en soit un francophone. étrangement, 18 % des répondants
mentionnent un nom dorigine amérindienne ou anglaise lorsquon les
questionne sur le nom quils préfèrent. à croire que ces noms sont devenus
familiers à un point tel que lon en confond lorigine. Tenant compte du
fait que 67,5 % des répondants manifestent le souhait de voir la nouvelle
ville baptisée dun nouveau nom, il y aurait matière ici à approfondir la
question. Parmi les noms non-francophones évoqués, celui de
« Outaouais » fait belle figure détenant la faveur populaire de
13,7 % des répondants et ce, malgré le fait quil ne fut pas suggéré
comme option possible.
Parmi les noms francophones suggérés, les plus populaires
sont Chaudières, Portages, Grande(e)-Rivière(s) et Outaouais. Pris
individuellement, aucun dentre eux ne semble se démarquer de façon
significative. Toutefois, nous remarquons un intérêt pour le nom Portages et
ses dérivés lorsque lon combine les résultats de Portages et
Trois-Portages. Ensemble, cette option rallie la faveur de 23,2 % des
répondants,
Finalement, les répondants sont davis que la nouvelle
ville favorisera le développement de la région et contribuera au
développement de la langue française.
EN GUISE DE CONCLUSION
Ce sondage dopinion permet dillustrer pour une
première fois dans un sondage portant sur la fusion des municipalités en
Outaouais, loptimisme des gens face à limpact positif quapportera la
fusion en ce qui a trait au développement de la région. Il est possible que la
perception des gens évolue en ce sens au cours des prochains mois. Toutefois,
nous nous devons dêtre prudents face à linterprétation de ce résultat
compte tenu de la faible représentation des anglophones.
Enfin, nous pouvons constater un vif intérêt sur la
question du nom. Les répondants ont exprimé librement leurs opinions sur ce
sujet. Mis à part Portages et ses dérivés, aucun des noms suggérés et pris
individuellement ne se démarque significativement des autres. Nous pouvons
toutefois constater que les répondants souhaitent que la nouvelle ville soit
baptisée dun nouveau nom et que ce nom en soit un francophone.
Le
questionnaire utilisé pour ce sondage est disponible sur demande. S.v.p.
écrire à Imperatif@imperatif-francais.org