LOBLAWS, MAXI ET MAXI & CIE

LOBLAWS, MAXI ET MAXI & CIE
Pratiques de type «deux poids, deux mesures» !

Dans le courriel suivant, vous remarquerez que Loblaws et Provigo
choisissent de ne pas dire qu’en Ontario, par exemple, leur mise en marché
est unilingue anglaise… alors qu’elle est bilingue au Québec !

La direction de Loblaws et Provigo s’appuient sur la Charte de la langue
française pour justifier leurs pratiques commerciales d’anglicisation. Il y
a lieu de savoir que la Charte n’oblige pas à l’utilisation de l’anglais et
contrairement à ce que laisse entendre leur courriel, permet au Québec
l’usage de pratiques commerciales unilingues françaises…

—–Message d’origine—–
De : Service à la clientèle <Service@Provigo.ca>
à : ‘j.athev@videotron.ca’ <j.athev@videotron.ca>
Date : 18 avril, 2001 12:52
Objet : J.L. Thévenot – Nouveau magasin à St-Eustache

Monsieur Thévenot,

Nous accusons réception de votre courriel portant sur la langue utilisée
dans nos magasins. L’affichage est utilisée en français et en anglais de
façon à répondre aux besoins de l’ensemble de nos clients. Pour la
documentation commerciale, la Charte de la langue française autorise le
bilinguisme en autant que le français y figure de façon aussi évidente que
l’anglais, sans aucune prédominance requise. à cet égard, nos magasins
accordent une prédominance au français et correspondent aux pratiques
généralement adoptées dans l’industrie de l’alimentation.

Nous vous remercions d’avoir pris le temps de nous écrire et nous vous
assurons que votre commentaire sera transmis aux équipes responsables de
l’affichage en magasins.

Espérant avoir le plaisir de vous servir bientôt dans notre futur magasin.

Service à la clientèle
Provigo, Loblaws, Maxi, Maxi & Cie
Tel: (514) 383-5351
(800) 567-8683

> —–Message d’origine—–
> De: J.L. Thévenot [SMTP:j.athev@videotron.ca
> Date: mardi, 17. avril 2001 18:09
> à: service@provigo.ca
> Objet: Nouveau magasin à St-Eustache
>
> J’ai appris tout récemment que vous allez venir vous installer ici à
> St-Eustache. Ceci me fait peur parce que je sais que d’habitude, Loblaws
> ne respecte nullement le fait français au Québec, un bon exemple étant
> votre magasin à Laval où l’affichage est bilingue de mur à mur et où
les
> annonces sont faites dans les deux langues. Je ne vais plus chez Loblaws
> à Laval justement pour cette raison, malgré le fait qu’il s’y trouve un
> très bon choix de produits qui sont parfois introuvables ailleurs.
>
> J’espère que vous allez respecter le visage français de la ville de
> St-Eustache et que l’affichage dans le nouveau magasin sera en uniquement
> en français. Tous les autres grands magasins d’épicerie affichent en
> français seulement. (Super C, Métro, IGA) Veuillez comprendre qu’à
> St-Eustache, foyer des Patriotes de 1837, on est fiers d’être francophones
> et on veut que ce patrimoine soit respecté. Si votre affichage est fait
> en français, vos pouvez compter sur ma présence souvent au nouveau
> magasin. (Nous sommes une famille de six) Sinon, je continuerai à faire
> mes emplètes là où je me sens respecté et je ferai mon possible pour
> convaincre mes amis à faire la même chose.
>
> Bien à vous,
>
> J. L. Thévenot
> 465, rue Champigny
> Deux-Montagnes, Qc. J7R 4X4
> (450) 491-6873


Nous avons besoin de vous

Contribuez à Impératif français en faisant un don ou en devenant membre !