Pourriez-vous ajouter cet exemple de bêtise linguistique des organismes officiels de l’Outaouais?
Il me semble que cette pratique devrait se limiter à l’Université canadienne!
Benoît Cazabon
—— Message transféré
De : CRCO <crco@vl.videotron.ca>
Date : Fri, 01 May 2009 10:42:53 -0400
À : ‘CRCO’ <crco@vl.videotron.ca>
Objet : Bulletin électronique du CRCO
Bonjour à tous,
La dernière édition du bulletin électronique du CRCO, le Micro, est en ligne. Pour le consulter, choisissez le lien suivant : http://www.crco.org/afficher_micro.php?id=15.
Par ailleurs, nous souhaitons aussi connaître les activités culturelles qui se déroulent dans votre milieu. Les informations recueillies permettront d’alimenter la publication électronique mensuelle du CRCO, le MICRO qui paraît le premier de chaque mois. Par le biais de cette initiative, le CRCO vous offre, entre autres, une opportunité publicitaire régionale qui devrait encourager la participation aux activités culturelles dans notre région.
Dans l’attente de vos informations, veuillez agréer nos salutations les plus distinguées.
Hello to all,
The latest edition of the CRCO electronic bulletin « le Micro » is now available online to access it go to http://www.crco.org/afficher_micro.php?id=15.
We would like to know the cultural activities going on in your milieu. The information we receive will help us populate the monthly CRCO bulletin which appears online every 1st of the month. To encourage this initiative, CRCO would like to offer a regional advertising opportunity which might encourage the participation of cultural activities in our region.
Looking forward to your inputs.
Regards!
Fanie Bourgeois
Adjointe aux finances et aux communications
Conseil Régional de la Culture de l’Outaouais
432, boul. Alexandre-Taché
Gatineau (Québec) J9A 1M7
Téléphone: 819-595-2601, poste 221
Télécopieur : 819-595-9088
www.crco.org
—— Fin du message transféré